What documentation do I need to send to you?

We accept many forms of documentation, from many countries.

Acceptable corporate documentation

Country Documentation AKA Notes
AIA Articles of Incorporation    
AIA Certificate of Incorporation    
ARG Articles of Incorporation/Registration El reglamento de Constitución de sociedad anónima/Matrícula A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ARG Business Licence La Licencia comercial A translation of all documentation should be provided, if not already in English
AUS Certificate of Registration of a Company    
AUS Certificate of Registration of Business Name    
AUS Certificate of Registration on Change of Name    
AUS Copy of ASIC Registration    
BEL Articles of Incorporation/Registration Les articles d'Incorporation/d'Enregistrement A translation of all documentation should be provided, if not already in English
BLZ Certificate of Incorporation    
BLZ Certificate of Incumbancy    
BRA Copy of the Social Contract Copia de contrato social A translation of all documentation should be provided, if not already in English
BRA National Business Registration Card Cartao de Cadastro Nacional Da Pessoa Juridica A translation of all documentation should be provided, if not already in English
CAN Annual Declaration from the General Inspector of Fin ancial Institutions Declaration Annuelle de Inspectur general des institutions fin ancieres. A translation of all documentation should be provided, if not already in English
CAN Business License    
CAN Certificate of Incorporation Certificat de constitution A translation of all documentation should be provided, if not already in English
CAN Certificate of Registration    
CAN Vendor Permit Permis de vendeur A translation of all documentation should be provided, if not already in English
CHE Articles of Incorporation    
CHE Business License    
CHE Extract from the Registry of Commerce Extrait du Journal de la Registre du Commerce A translation of all documentation should be provided, if not already in English
CZE Business License Vypis z obchodniho rejstriku, vedeneho Karjskym obchodnim soudem v Praze A translation of all documentation should be provided, if not already in English
DEU Certificate of trade index entry Handelsregister A translation of all documentation should be provided, if not already in English
DEU Copy of Business Certificate Gewerbeschein A translation of all documentation should be provided, if not already in English
DEU District Court Copy of Articles of Incorporation Amstgericht kopie des Handelsregistereintrag im Handelsregister A translation of all documentation should be provided, if not already in English
DEU Official letter from the Federal bureau for fin ances Bundesamt fur Fin anzen A translation of all documentation should be provided, if not already in English
DNK Certificate of Incorporation Sammenskrevet Resume A translation of all documentation should be provided, if not already in English
FIN Extract from the Register of Companies Ote Kaupparekisterista A translation of all documentation should be provided, if not already in English
FRA Business Licence Registre de Commerce A translation of all documentation should be provided, if not already in English
FRA Extracts from the register of commerce and societies. Extrait du registre du commerce et des societes A translation of all documentation should be provided, if not already in English
GBR Articles of Association    
GBR Articles of Incorporation/Registration    
GBR Certificate of Incorporation on Change of Name    
GBR Non Domestic Rating Notice    
GBR Office of Fair Trading Standard Licence/Renewal    
GBR VAT Certificate    
GRC Certificate of Start Up of a Personal Enterprise   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
GRC Extract from the Business Registry of Athens   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
IND Certificate of Commencement of Business   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
IND Certificate of Incorporation   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
IRL Certificate of Incorporation    
IRL Companies Registration Office certificate of Company Name Registration    
ISL Certificate of Incorporation from Icelandic Register of Enterprises   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ISR Custom & VAT Department: Certificate and License for Trading   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ISR Ministry of Justice: Certification of an Incorporation of Company   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ITA Proof of Existence of a Company released by the Chamber of Commerce in Italy Visura Camerale A translation of all documentation should be provided, if not already in English
JPN Business Licence   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
JPN Seal Certificate   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Copy of Entry in the Federal Registration of Contributors Inscripcion en el Registro Federak de Contribuyentes A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Company creation bill   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Mexican business license   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Mexican IRS card   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Cheque with company name   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Back accounts   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MEX Passport or licence of the legal guardian of the company   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
MLT Certificate of Compliance    
NLD Articles of Incorporation/Registration Artikelen van Onderneming/Inschrijving A translation of all documentation should be provided, if not already in English
NLD Extract from the Commercial Register of the Chamber of Commerce and Industries for Amsterdam Kamer Van Koophandel, Amsterdam A translation of all documentation should be provided, if not already in English
NOR Business Registration Certificate Bronnoysundregistrene A translation of all documentation should be provided, if not already in English
NZL Certificate of Incorporation    
PAL Letter from Chamber of Commerce & Industry   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
PHL Articles of Incorporation/Registration   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
POL Certificate of Registration in the Register of Economic Activities. Ewidecji Dzialalnoscu Gospodanczej A translation of all documentation should be provided, if not already in English
POL Documentation from Department of Treasury Urzad Skarbowy A translation of all documentation should be provided, if not already in English
POL REGON - Certificate of registration in the National Official Register of the Nationalised Industries Units Krajowy Rejestr Urzedowy Podmiotow Gospodarki Marodowej A translation of all documentation should be provided, if not already in English
PRI Business Registration Certificate Registro de Corp  
PRT Collective Person Identification Card Cartão de Identificação De Pessoa Colectiva A translation of all documentation should be provided, if not already in English
SWE Article of Incorporation   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
SWE Letter of Incorporation   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
SWE Patent Registration Documentation   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
TUR Certificate of Good Standing from Chamber of Commerce Ticaret Odasi, Faaliyet Belgesi A translation of all documentation should be provided, if not already in English
TUR Company Signatory List Imza A translation of all documentation should be provided, if not already in English
TUR Extract from Companies Gazeteer Sicil Gazetesi A translation of all documentation should be provided, if not already in English
TUR Tax Form Vergi Levhasi A translation of all documentation should be provided, if not already in English
TUR Turkish Id Turkiye Cumhuriyeti Nufus Cuzdani A translation of all documentation should be provided, if not already in English
UAE Professional Licence   A translation of all documentation should be provided, if not already in English
USA Sales & Use Tax Permit    
USA Business License/Certificate    
USA Business Registration Certificate    
USA Certificate of Acceptance of Appointment by Resident Agent    
USA Certificate of Assumed Business Name    
USA Certificate of Authority    
USA Certificate of Change of Resident Agent and/or Location of Registered Office    
USA Certificate of Exempt Status    
USA Certificate of Existence with Status in Good Standing    
USA Certificate of Formation    
USA Certificate of Incorporation    
USA Certificate of Ownership for Unincorporated Business or Profession    
USA Certificate of Payment of Business Tax    
USA Certificate of Withholding Identification Number    
USA Certificate/Articles of Amendment    
USA Certificate/Articles of Organisation    
USA Corporate Charter    
USA Corporation Annual Report    
USA Corporation Estimated Tax Form    
USA Declaration of Proprietership or Partnership Registration    
USA Employer Identification Number Application    
USA Fictitious Business Name Statement    
USA Filing endorsement    
USA Filing receipt    
USA General Excise Tax License    
USA Merchant's Certificate of Registration    
USA Notary Public Identification Card    
USA Occupational Tax Certificate/Licence    
USA Organization Action in Writing of Incorporation    
USA Privilege License    
USA Public Records Filing for a New Business Entity    
USA Restatement and Revision of Partnership Agreement    
USA Sellers Permit    
USA Statement of Partnership Agreement    
USA Trade Name Registration Form  
USA Trade Name Renewal Form    
USA Transaction Privilege Tax License    
USA Zoning Permit    
ZAF Amended Founding Statement    
ZAF Certificate of change of name of company Sertifikaat van verandering van naam van maatskappy A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ZAF Certificate of Incorporation Sertifikaat van Inlywing A translation of all documentation should be provided, if not already in English
ZAF FoundingStatement    

Upon receipt of the relevant documentation, you should verify the information received correctly matches the information provided during application.

It is deemed that the above validation will have taken place when you check the "I have sufficiently validated this application" checkbox when applying for a Certificate.

  • 0 Users Found This Useful
Was this answer helpful?

Related Articles

Why do you ask for documentation when I apply for a certificate?

We recognize that strong validation is essential for the continuing growth of ecommerce. Before...

Why do you validate my SSL application?

To ensure that our products are both secure and trusted we carry out a two step validation...

How do I send you my documentation?

We are happy to accept documentation via email, fax or post:Email: docs@comodo.com (Accepted...

I have ordered a certificate from you before. Do I need to send my documentation again?

If you order subsequent certificates, through your existing account, we don't need you to...